硕士生导师

当前位置: 首页 -> 师资队伍 -> 硕士生导师 -> 正文

王丽

王丽,女,汉族,1972年3月出生,河南省鹿邑县人,中共党员,英语语言文学硕士研究生,副教授,硕士生导师

研究领域:翻译,英语语言教学

E-mail : 1985269344@qq.com

教育与研究/工作经历

1989.09-1993.07,河南师范大学,英语系, 英语语言文学,学士;

2002.09-2005.07,西安外国语大学,英文学院,英语语言文学,硕士;

1993.07-2002.09,河南省鹿邑县委统战部,(期间:1999.10-2001.11,鹿邑县马铺镇政府宣传委员)

2005.07-2007.04,河南农业大学,外国语学院,助教

2007.04-2013.04,河南农业大学,外国语学院,讲师

2013.04-至今,河南农业大学,外国语学院,副教授

主讲课程

大学英语综合教程,英语视听说

学术和社会兼职

中国鹿邑老子学会英文秘书(1994.03-2002.09)

承担主要科研项目

1.河南省教育厅人文社科项目,中国英语与大学英语教学中的文化教学,(2010-QN-061),2010/06-2011/08,主持。

2.河南省社科联项目,中国英语之功能与跨文化交流研究,(SKL-2010-953),2010/05-2011/05,主持。

3.河南省教育厅哲学社会科学课题:布尔迪厄文化社会学视域中葛浩文英译中国现当代小说研究(2018-ZDJH-138),2018/10-2019/11,主持。

4.河南省教育科学规划办课题:立德树人背景下黄河文化与中原文化融入高校英语教育体系研究(2022YB0048),2022/04-2024/06,主持。

5.河南农业大学教学改革项目:农业院校大学生人文素质教育与英语教学相结合的方法与途径研究(2023XJGJX059),2021/07-2023/07,主持。

6.河南农业大学教学改革项目:大学公共英语与课程思政有机融合路径探析(2024XJGJX156),2022/04-2024/11,主持。

7.河南农业大学教学改革项目:习近平文化思想在高校英语教学中的实践研究 (2024XJGLX159),2024/04-2026/05,主持。

科研奖励与荣誉

1.河南省教育厅人文社会科学研究成果一等奖(证书编号: 10-Aa139)

2.河南省教育厅信息技术教育一等奖(证书编号: 2011-03745)

3.河南省教育厅人文社会科学研究优秀成果二等奖(证书编号: 2011-C-2171 )

4.河南省社科联社会科学普及优秀作品二等奖(证书编号:2011-081)

5.河南农业大学优秀教师,河南农业大学,2011年

6.河南省“优秀评卷教师”,河南省教育厅,2009年

7.河南省“优秀评卷教师”,河南省教育厅,2010年

8.河南农业大学优秀教师,河南农业大学,2016年

9.“翻译河南”工程优秀成果奖,河南省人民政府外事侨务办公室,2018年03月

10.“翻译河南”工程优秀成果奖,中共河南省委外事工作委员会办公室,2021年07月

11.河南农业大学本科课堂教学质量奖二等奖,河南农业大学,2021年09月

12.河南农业大学校级本科教育教学成果二等奖,河南农业大学,2024年08月

论文

[1]王丽.中西思维方式与大学生英语议论文段落结构.商洛师范专科学校学报, 2006 (02) : 95-98.

[2]王丽.从“亲属称谓语及其外化” 看中西文化.周口师范学院学报, 2006 (04): 100-102.

[3]王丽.英汉动物词汇文化内涵的不对等及翻译策略. 考试周刊, 2008 (35) : 224-225.

[4]王丽.动物词汇在英汉语中的文化内涵及差异. 商业时代, 2009 (04) :111-112.

[5]王丽.模因论对英语模仿写作教学的启示. 教学与管理(中文核心),2011, (09) :99-100.

[6]王丽.浅析“中国英语”对跨文化交流的影响——从“不折腾”译法谈起. 新闻爱好者(中文核心),2010, (10) :104-105.

[7]王丽.中国英语与中国文化失语症.吉林省教育学院学报,2010, 26 (20) :20-21.

[8]王丽.赏析杨宪益《红楼梦》英译本中色彩词的翻译.重庆理工大学学报(社会科学版),2011, 25 (04) :94-97.

[9]王丽.深度翻译与典籍英译的文化传递——以Arthur Waley《道德经》的翻译为例. 琼州学院学报,2011, 18 (01) :99-101.

[10]王丽.文化图式与《道德经》的文化传播.新闻爱好者(中文核心),2011, (18) :120-121.

[11]王丽.网络新词生成机制的认知阐释.长春理工大学学报(社科版),2011, 24 (04) :76-87.

[12]王丽.基于布尔迪厄社会学视角的葛浩文翻译习惯探索.黑河学院学报,2019, 10 (06) :162-164.

[13]王丽.葛浩文译作《狼图腾》的多元视角翻译分析与研究.北京印刷学院学报,2019, 27 (11) : 92-94.

[14]王丽.《道德经》四字成语汉英翻译研究. 汉字文化,2023, (23) : 162-164.

[15]王丽.“无为”英译及对翻译教学的启示. 语言与文化研究,2024, 32 (06) : 176-179.

论著

[1]王丽.副主编. 全新版大学英语综合教程导学,2009年10月,西安地图出版社,ISBN:978-7-80748-115-7.

[2]王丽.副主编.跨文化背景下的专门用途英语翻译,2019年12月,郑州大学出版社,ISBN:978-7-5645-6835-1.

[3]王丽.副主编.新理念大学英语视听说教程(第二册),2023年08月,上海交通大学出版社,ISBN:978-7-31326945-4-2.